Senaste nytt
Mana Neyestani
Mana Neyestani
Satirtecknare, illustratör och serieroman-författare född i Teheran. Tecknar för flera oppositionella iranska tidningar men lever sedan 2006 i exil.
Det var en kackerlacka – eller närmare bestämt en teckning av en kackerlacka – som avgjorde Mana Neyestanis öde. I barnbilagan till tidningen Iran Jome tecknade han 2006 en humoristisk guide till hur man blir av med kackerlackor.
Kackerlackan använde ordet ”Namana?” – ”vad?” på minoritetspråket azeriska. Upprörda azerer gick ut på Teherans gator för att demonstrera mot vad de upplevde som en rasistisk och stötande bild av den azeriska folkgruppen. Demonstrationerna uraratade till upplopp där, enligt flera källor, nitton dödades. I ett försök att blidka massorna fängslades Mana Neyestani och tidningens redaktör.
– Kafkaeskt, säger tecknaren. Jag hade inte för avsikt att förolämpa någon. Ordet ”namana” kommer ursprungligen från azeriskan men används som slang också av dem som har farsi som förstaspråk. Slang var det språk vi använde.
Vid en permission från fängelset tre månader senare tog Mana Neyestani chansen att fly landet tillsammans med sin fru. Efter att ha vistats i Malaysia i fyra år blev de 2011 erbjudna fristad i Paris där Mana blev den första deltagaren i ICORN:s franska writer-in-residence-program. I Paris gav han ut serieromanen Une métamorphose iranienne (en iransk metamorfos) om sin tid i fängelset, och vars titel anspelar på Kafkas klassiska novell Förvandlingen.
I sin exil fortsätter Mana Neyestani att med bitter svärta attackera maktmissbruk och korruption i hemlandet. Men han tecknar också lågmälda bilder av människornas vardagsliv, deras levnadsvillkor och drömmar – och hur de påverkas av den internationella storpolitiken och sanktionerna mot Iran.
Bilder på Instagram